夜の話題ブローチ / Night Topics
Palnart Poc パルナートポック
Made in Japan
真夜中の森の中で一つだけ輝く不思議な星をイメージしたブローチ。
近づいてみるとスヤスヤ眠るシロフクロウのおなかに埋まっているようです。
シロフクロウは気が付いていないようですが、星は空から降ってきたのでしょうか?
気になって集まってきた他のフクロウたちは動揺しながら星を観察しているようです。今夜の森は謎の星の話題で持ちきりになりそう。
星の周りは柔らかい明かりが映り、フクロウの羽が黄色く染まっています。
星の輝きを表現するためフクロウや葉枝は明度を下げた配色にし、星から離れるほど暗く着色されています。
暗い色のコートや鞄、ストールなどにつけると星の明るさが際立っておすすめです。
フクロウの種類は左からメンフクロウ、シロフクロウ、ウサギフクロウ、アフリカオオコノハズクです。
※ウサギフクロウの斑点模様や光の表現には個体差がありますのでご了承ください。
モチーフサイズ:縦約30mm×横約45mm
素 材:ピューター
Made in Japan
※注意※
こちらの商品は日本国内の弊社職人によってひとつひとつ手作業で作られております。そのため、ひとつひとつの塗や表情が微妙に異なる繊細な作りとなっております。
また、着用後の返品は承りかねますので、ご了承ください。
This brooch is inspired by the image of a mysterious star shining alone in a forest at midnight.
When you get close to it, a star seems to be buried in the belly of a sleeping Blakiston's fish owl.
The owl doesn't seem to notice at all, but did the star fall from the sky? The other owls who have gathered in curiosity seem to be observing the star in an agitated state.
Tonight the forest will be buzzing with talk of the mysterious star.
Soft lights reflect around the star, and the owls' feathers are tinted yellow.
The owls and leafy branches are colored with a reduced brightness scheme to represent the star's brilliance, and the further away from the star, the darker they are colored.
We recommend attaching it to dark-colored coats, bags, and stoles to accentuate the brightness of the stars.
The owl species are, from left to right: Barn Owl, White Owl, Hare Owl, and African Great Horned Owl.
*Please note that the spotted pattern and the light of the Rabbit Owl may vary.
Motief:30mm×45mm
Material: Pewter
*Attention
This item is made by hands. Each item could have slightly different paint and expression,
also each item is very sensitively made.
We are not accepting products returns or exchanges after wore.